Viktor Frankl, Sincronización en birkenwald (una conferencia metafísica)
Abstract
Estamos ante la traducción española de Synchronisation in Birkenwald. Eine metaphysische Conférence, una pequeña obra de teatro escrita por el famoso psiquiatra austriaco, creador de la Logoterapia, poco después de pasar por la terrible experiencia de los campos de concentración nazis. Escrita frenéticamente en pocas horas (como él mismo contó en alguna ocasión), probablemente esté basada en un hecho real vivido de cerca por él. El título alude, por una parte, a la “sincronización” que se produce en las escenas centrales, entre el mundo real (el de abajo) y el mundo de los que están ya fuera del tiempo y, por otra, a dos de los Lager más famosos de la triste historia del mundo concentracionario. Así, el autor crea un campo, Birkenwald (a la vez intemporal e histórico, mezcla de Buchenwald y Birkenau), que sintetizaría la experiencia de los Lager. El autor del prefacio, Claudio César García Pintos, baraja la hipótesis de que el nombre del campo (que en alemán significa “bosque de abedules”) tenga un sentido simbólico.